vendredi 19 février 2016

Agnus Dei - Dans un rapport de durée - N. Lygeros


Agnus Dei

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Agnus Dei
tu peins
avec une boite 
et des trous
puisqu’il est
l'innocent
en prison
mais en même temps 
ton rôle
est de le protéger
des barbares
qui l'accusent
injustement
ainsi toi aussi
tu peux voir
l’essentiel
d’une téléologie
de l’ontologie
qui n’a pas
de rapport avec l'ignorance
mais avec l’oeuvre
de l’Humanité
et du Temps.

*****

Dans un rapport de durée

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Dans un rapport de durée
les avantages
sont des surprises
parce que la base
est toujours
les désavantages
c’est ainsi que tu en apprends
sur les couchers de soleil
quand il y en a
quarante-trois
ou même
et cent mille
car tu n’as pas lu
Jules Verne
et tu ne connais pas 
le rayon vert
que n’a pas vu
l’amour
des autres
mais si tu as compris
l’essentiel
tu réaliseras
qu’il existe
aussi à l'avenir.

*****



Dans un rapport de durée

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Dans un rapport de durée
les avantages
sont des surprises
parce que la base
est toujours
les désavantages
c’est ainsi que tu en apprends
sur les couchers de soleil
quand il y en a
quarante-trois
ou même
et cent mille
car tu n’as pas lu
Jules Verne
et tu ne connais pas 
le rayon vert
que n’a pas vu
l’amour
des autres
mais si tu as compris
l’essentiel
tu réaliseras
qu’il existe
aussi à l'avenir.

*****



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou d'un avatar. Amicalement,
Dzovinar