lundi 30 décembre 2019

L’Ascension. - Église Saint-Nizier, Lyon. - Harmonie du soir.- N. Lygeros

Nikos Lygeros (Totonto)


N. Lygeros - L’Ascension. (Prière pour choeur, cordes et orgue à tuyaux), 28/12/2019
https://www.youtube.com/watch?v=Vm7FxWrp8y4



N. Lygeros - Église Saint-Nizier, Lyon. 29/12/2019


https://www.youtube.com/watch?v=0VPJL_52YAQ

N. Lygeros - Harmonie du soir. (Berceuse pour violoncelle et piano), 29/12/2019




Les secrets de la nuit.- Le chant des papillons.- L'Histoire Sacrée.- N. Lygeros


N. Lygeros - Les secrets de la nuit. (Sérénade pour mandoline et violoncelle), 21/12/2019



N. Lygeros - Le chant des papillons. (Sérénade pour choeur et cordes), 26/12/2019
https://www.youtube.com/watch?v=kYP6xa3b94s


N. Lygeros: L'Histoire Sacrée. (Hymne pour choeur et cordes). 27/12/2019
https://www.youtube.com/watch?v=3bDnDfjUR8Y


dimanche 22 décembre 2019

L'adagio pour mandoline - Quelle tendresse - Avec les variations Nikos Lygeros - Vidéos



L'adagio pour mandoline
Nikos Lygeros

L’adagio pour mandoline
et piano
composé
par Beethoven
a en lui
une réelle
tendresse
et nous touche
par sa simplicité
car elle cache
une forme
de profondeur
à laquelle
nous sommes
sensibles
depuis le début
de la musique.

*****
Quelle tendresse
Nikos Lygeros

Quelle tendresse
pour l’âme
humaine
cette sonatine
pour mandoline
et piano
que Beethoven
a composée
avant
d’être frappé
de surdité
car elle montre
en même temps
l’effort
surhumain
pour rester
libre.

*****
Avec les variations
Nikos Lygeros

Avec les variations
de l’Andante
pour Mandoline
et Piano,
Beethoven
montre
l’élégance
de ce duo
qui dépasse
de loin
l’instant
de bonheur
pour nous toucher
de sa grâce
sans possibilité
de nous retenir.

*****


N. Lygeros - Orages d'Eté. (Etude pour Mandolines et Cordes), 20/12/2019


N. Lygeros - Mystérieux Dialogue. (Etude pour mandoline et violoncelle), 21/12/2019


N. Lygeros - Les secrets de la nuit. (Sérénade pour mandoline et violoncelle), 21/12/2019

samedi 21 décembre 2019

La douleur de grand-mère - N. Lygeros


La douleur de grand-mère
N. Lygeros
Quand tu parlais de guerre
cela ressemblait à de l'histoire.
Quand tu racontais des histoires
ils ressemblaient à des contes de fées.
Quand tu nous regardais
tu ressemblais à une mère.
Mais tu étais notre grand-mère
et tu disais toujours la vérité.
Seulement maintenant dans la vieillesse
Je sais enfin comment tu te sentais.
Ne t'inquiète pas, grand-mère,
Je ne le dirai pas aux petits-enfants.

Sofia Droukou  Nikos Lygeros
Textes:

samedi 7 décembre 2019

RUSSIE ETERNELLE !






Avec le son - Si tu étudies - Personne ne peut - En Alsace - N. Lygeros


Avec le son
Nikos Lygeros

Avec le son
de la mandoline
nous traversons
le temps
pour changer
d’époque
et admirer
la rondeur
de la suite
des mouvements
qui transcendent
l’existence
pour mettre en exergue
l’essence.

*****
Si tu étudies
N. Lygeros

Si tu étudies
plus en profondeur
les relations
entre le Maroc
et les Juifs
tu verras
un paradigme
de tolérance
qui représente
un contre-point
stratégique
et une vision
qui va au-delà
du simple contact
de la nécessité
car il existe
une histoire
commune.

*****
Personne ne peut
N. Lygeros

Personne ne peut
oublier
la souffrance
des innocents
dans les camps
d’ extermination
pour laisser
profaner
leur tombes
comme si
même leur mort
ne suffisait
à la barbarie qui voulait
effacer
l’ existence
d’ un futur.

*****
En Alsace
N. Lygeros

En Alsace
à nouveau
107 tombes juives
ont été profanées
à l’aide
d’inscriptions
nazies
qui prouvent
que la barbarie noire
existe encore
et que nous nous devons
de protéger
les innocents
sinon
même
leur mémoire
risque de s’effacer
dans l’indifférence.

*****



mercredi 4 décembre 2019

Je suis touché par le caractère intemporel de la tradition arménienne - Nikos Lygeros

"Je suis touché par le caractère intemporel de la tradition arménienne "- Nikos Lygeros




C'était en 2009 

L'amicale présence de Nikos Lygeros à nos côtés ne date pas d'aujourd'hui ... 

UNE PERSONNALITE HORS DU COMMUN

- Présentation du Professeur LYGEROS -
(naissance le 30 avril 1968 à Volos - Grèce)

Professeur de Mathématiques, de Linguistique, d’Epistémologie et de Management Stratégique aux Universités d’Athènes, de Thrace et à l'Ecole Polytechnique de Xanthi, Professeur de Stratégie, Géostratégie et Topostratégie à l'Académie de Police, l'Ecole de Sécurité Nationale, l'Ecole de l'Armée de l'Air, l’Ecole de Défense Nationale, l’Ecole de Stratologie, Conseiller stratégique au Ministère de la Défense, Conseiller Scientifique au Ministère des Affaires Etrangères, Directeur de l’Institut Carathéodory, Expert Judiciaire près la Cour d'Appel de Lyon, Observateur international, Spécialiste d'Etudes Léonardiennes, Spécialiste de van Gogh, Ecrivain, Poète, Auteur dramatique, Metteur en scène, Peintre, Créateur de tests de Q.I.
Ecrivain prolifique, mathématicien émérite, peintre de génie, cet homme de tous les superlatifs semble capable de s'approprier les disciplines sur lesquelles il se penche au point d'atteindre un niveau d'excellence et une reconnaissance mondiale.  Avec un Q.I. de 189  à l'échelle de Stanford - Binet  il est l'une des 50 personnes les plus intelligentes dans le monde. 


"Je le dis souvent à mes étudiants
que ce serait bien d'aller en Artsakh
apprendre ce que signifie résistance. "

(Traduction Google - approximative -  depuis l'article en grec)

- Monsieur Lygeros, vous avez étudié les mathématiques et la linguistique. Cette combinaison est une surprise pour nous.
Je m'intéresse à l'homme.

-Pour moi, les mathématiques ne sont qu'un codage du noyau de connaissances. Les langues me touchent car je pense que plus nous connaissons de langues, plus nous sommes humains. C'est aussi l'une des raisons pour lesquelles les Arméniens m'ont touché. Les lettres de fer ont quelque chose d'attrayant. L'écriture arménienne - parce que j'étudie des écritures comme les linéaires A et B - comporte de nombreux éléments intéressants. Il y a autre chose, c'est une langue difficile. C'est attrayant aussi. Quand il s'agit d'un petit peuple et que son langage est difficile, cela prouve ce que je dis en stratégie que la résilience vient de la difficulté. Si la langue était beaucoup plus facile, il aurait été plus facile de perdre. Tandis qu'ici, par tous les moyens, les frictions des enfants jusqu'à ce qu'ils l'apprennent sont si grandes que, après avoir subi des pressions, ils ne l'oublient pas.

- Comment ta relation avec Artsakh a-t-elle commencé?


-Je me suis rendu officiellement en Artsakh en tant qu'observateur international lors de l'élection présidentielle de 2007. Je suis allé en tant que Grec, car il n'y avait aucun observateur grec, ce qui, à mon avis, n'était pas correct. Ensuite, pendant les vingt ans d’Artsakh, j’ai été invité en tant que conférencier, en tant que conseiller stratégique.

J'ai visité beaucoup d'endroits qu'il était important de voir de près pour savoir ce que nous perdrions si nous les perdions. De cette façon, j'ai écrit des articles et fait des analyses stratégiques. J'ai effectué une analyse géostratégique de l'emplacement de Stepanakert par rapport aux négociations en cours. Sans mon accès à ces zones, je n'aurais pas pu écrire sur le réseau routier ou le réseau électrique.

- L'Artsakh est sans aucun doute très différent de l'Arménie. Qu'est-ce qui vous a impressionné à propos de cet endroit?


- Oui, c'est très différent. L'Arménie est le pays de la pierre, tandis que l'Artsakh est complètement vert avec de nombreuses montagnes. Je pense que le slogan d'Artsakh est correct. "Nous sommes nos montagnes", vraiment, sans montagnes, cette région ne pourrait pas survivre.

L’autre chose qui me touche, c’est que nous avons l’impression que nous sommes très peu nombreux, mais ils sont tous enracinés, plus que les Arméniens d’Arménie. Je ne veux pas dire qu'ils sont meilleurs. Mais lorsque vous êtes systématiquement coincé dans le bois, vous obtenez de l'endurance ou vous êtes mort. Donc, ceux qui sont obligés de vivre sont plus résilients. C'est pourquoi le symbole d'Artsakh, Tatik Papik sont importants pour moi et véritablement vrais.
Les habitants d’Artsakh ont un élément spartiate, alors qu’en Arménie, je pense qu’ils ont  plus d’élément athénien, c’est une autre approche. Le résident d'Artsakh vous dit, si je ne me bats pas, je partirai. En Arménie, nous le faisons de façon boiteuse, car nous savons que la Russie se trouve à la frontière, alors qu’en Artsakh, la Russie ne joue pas le même jeu, c’est plus compliqué.
Bien sûr, ce qui me touche le plus, ce sont les gens.
Je suis également touché par le caractère intemporel de la tradition arménienne: bien que ce soit un petit peuple, il a une grande profondeur de temps. C’est ce que je pense, c’est le problème des Azéris. Ils voudraient les déraciner un par un, mais le problème est qu’ils ont vraiment besoin de les déraciner un à un.
L’autre chose qui me touche, c’est que malgré la pauvreté, en raison de la grande pauvreté, certains éléments de la diaspora s’investissent et investissent. Je veux juste, et là ils veulent, que ces investissements soient plus globaux. Un Arménien vivant à l'étranger et décidant de rester à Stepanakert est capable de construire un bâtiment ou un hôtel qui ressemble à un Parlement, mais devant il y aura une rue à quatre voies et un chemin de terre à l'arrière…

- Considérez-vous comme une dette des autorités locales ces projets plus globaux?


- Il est très difficile pour l’organe de l’État de contrôler la richesse de la diaspora. L'autre préfère investir dans un hôtel ou un lieu plutôt que de dire qu'avec le même argent, il y aura des routes. Voici la difficulté.

Je ne pense pas que le gouvernement soit actuellement assez fort pour pouvoir imposer de tels programmes ou les incorporer dans des programmes-cadres. Mais nous devons aller dans cette direction.

- L'Artsakh a-t-il encore des problèmes d'infrastructure?


- En général, le réseau routier n'est toujours pas bon, mais je leur dis souvent que cela nous a protégés. C'est un paradoxe: les montagnes peuvent être un défi, elles constituent un mur de protection.

Sur le plan pratique, j'ai beaucoup encouragé le réseau sans fil. Il est très difficile d’apporter de l’électricité partout. Puisque nous sommes dans la phase sans fil, pourquoi ne pas l’utiliser plus intensément pour un pays comme celui-ci? Je pense que c'est passé comme une idée.
Il y a des problèmes de planification. Cela m'ennuie qu'ils commencent à préserver les mosquées et nous n'avons même pas les conditions préalables pour les choses conventionnelles. Disons les écoles. Bien sûr, je suis allé dans des écoles privées en pleine forme, avec un tableau interactif très sympa. La salle vous aurait également impressionné, comme si c'était Arsacio, avec une très bonne infrastructure avec des enseignants, des chercheurs.

- Avez-vous aimé la nouvelle maison?


- C'est impressionnant, je suis content que ça existe. Ils auraient pu rester dans un contexte plus misérable, cela aurait été plus facile. Par exemple, le musée d'histoire est beaucoup plus une continuation de l'histoire soviétique, il est simplement devenu arménien.

Mais maintenant, la nouvelle maison et l’hôtel voisin sont plus stigmatisés et cela me touche. Pour moi, l’architecture consiste à sculpter un vide, à lever un bâtiment sans l’alourdir. Le bâtiment est révélateur de la qualité qu’ils pourraient gagner dans ce domaine. Je pense que c'est un succès technique et architectural.

- Des protocoles sur l'ouverture de la frontière arméno-turque et l'établissement de relations diplomatiques sont en cours de signature à Zurich. Vous savez que la diffusion est le contraire. Quelle est ton opinion


- Il n'est que logique que la dispersion de l'état devant les droits de l'homme. L'État doit accepter certaines données. Je ne veux pas justifier ni eux ni eux. Après tout, je suis le disperseur, je le fais bien comprendre. Mais quand l'État est surpeuplé, les deux mains aux poignets, ne lui dites pas pourquoi vous ne votez pas en levant la main?

Je pense que la dispersion est une erreur maintenant.

- Dans quel sens?

- Il était surpris, ne s'attendait pas à ce que cela se produise, sinon il aurait réagi auparavant. Pour moi, ce n’était pas assez efficace pour bloquer le processus avant que nous entrions dans ce processus. Parce que vous le savez trop bien, quand ils commencent, alors ils veulent que beaucoup de travail s'arrête. Pour moi, ici stratégiquement, le mauvais geste vient de la dispersion qui ne prévoyait pas le mouvement régulier de l'État.

- Voulez-vous dire que la dispersion a réagi lentement?


- Je me demande pourquoi il a réagi lentement. Réagi, n'a pas résisté.


- Est-ce que quelque chose va se passer avec cette réaction?

- En France, je diffuse une fois par semaine à la radio arménienne. Si vous regardez la radio, elle diffuse des accusations contre le protocole depuis  des semaines. Je trouve juste que ce n'était pas un mouvement général. Le problème éternel que nous avons est que si nous n'agissons pas ensemble, nous finissons par ne pas être unis. Le cas doit être très sérieux pour unir, sinon nous avons tendance à avoir une guerre civile à la fois pour les Grecs et les Juifs d'avoir une guerre civile avec trois personnes. Cela m'attriste parce que les Turcs l'utilisent.

- Nous concluons que le protocole était attendu.


- Si nous regardons l'Arménie telle qu'elle est actuellement, nous avons l'impression que le protocole était attendu. Se rappeler que l'Arménie était la terre des trois mers, accepter ce protocole est une plaisanterie. De quelle Arménie parlons-nous? Je ne sais pas si vous avez traité avec les conditions. Le traité de Kars est un traité que je considère comme inacceptable, car la Russie et la Turquie ont signé un protocole rejetant une tierce partie. L’Arménie est donc en mesure de signer un texte qu’elle ne signe pas.


- Êtes-vous au courant du thème de Chawachk?


- C'est un gros problème dont nous ne parlons pas beaucoup, alors que nos droits de l'homme sont violés. Je trouve que nous sommes généralement très détendus.


- Peut-être avons-nous peur de créer un autre front.

- Oui, mais les fronts se rejoignent parfois. Il y a tout un mouvement arménien en France dans ce qu'on appelle l'Arménie occidentale occupée, car, si nous ne connaissons pas le contexte, nous avons l'impression que les Arméniens ont été soumis au génocide selon une répartition uniforme. C'est une erreur radicale et une erreur stratégique. La Turquie, bien sûr, utilise cette ignorance contre nous, mais c’est l’Arménie occidentale qui a le coût le plus élevé et c’est pourquoi elle n’existe plus. Normalement, il serait intéressant de voir l'analogie avec le Haut-Karabakh en Arménie occidentale et dans Chavak. Je ne pense pas qu'il existe un cadre juridique qui le rejette. Cela peut être difficile sur le plan stratégique, mais je ne suis pas sûr qu'il soit si facile d'être complètement isolé de l'Arménie en un point.


- Vous dites que nous allons ouvrir un front.

- C'est vrai. À Chavak, je le ferme, en Arménie occidentale, je le ferme, il me reste un peu de Karabagh, mais là nous négocions, ils pourraient nous ramener. Qu'est-ce qui restera à la fin? La même pièce encore? Ce qui est complètement arbitraire.
La frontière entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan n'était pas seulement arbitraire, elle était sournoise. Ils contredisent les principes de base de la géostratégie. Quand vous avez un espace incohérent et que vous ne pouvez pas vous déplacer sans vous croiser, comment voulez-vous vous stabiliser?
Nous l'avons vu quand ils ont détruit le cimetière de Chuga. Je n'ai pas vu beaucoup de mobilisation en Grèce. C'est un cimetière, en Grèce ils ont tendance à s'occuper des cimetières. Manque d'information? On l'a pas vu? Mais il y avait toute une vidéo. Ne sont-ils pas des soldats? Nous l'avons revu.
Cependant, sachez que dans cette entreprise, je joue le rôle de conseiller stratégique pour toutes les tombes. Chaque tombe est estimée à environ 150 000 euros. Nous avons déjà envoyé et reçu des protocoles à la Cour européenne des droits de l'homme. Donc, nous allons entrer dans ce processus.

- Est-ce que vous abordez également la question des recours devant la Cour de justice européenne?


- Récemment, le 29 septembre, nous avons eu la décision des frères Fokas contre la Turquie de ne pas jouir de la propriété à Chypre et le 6 octobre pour Ténédos. Ce sont des arrêts importants de la Cour européenne des droits de l'homme, qui peuvent être utilisés comme un arrêt.
En France, en ce qui concerne l'élément arménien, nous menons toute une campagne pour trouver des documents et des titres de propriété afin qu'ils puissent faire appel. Les Arméniens sont dans le même cas avec les Grecs et non avec les Chypriotes, car l’Etat turc est reconnu. Tous les recours doivent donc être épuisés et ensuite adressés à la CEDH.

Mais j'aimerais qu'il y ait plus de mobilisation que de journalistes. Bien que nous ayons gagné les deux essais, vous ne voyez rien dans la presse. Vous souvenez-vous combien d'argent les frères Fokas obtiendraient? N'est-ce pas important? Nous parlons de 19 000 000 euros de loyer et non de compensation pour la maison. En termes d'argent, les affaires à Istanbul sont 10 fois plus importantes qu'à Chypre.

- Après tout, êtes-vous optimiste?


- Bien sûr, je ne traite pas de problèmes qui ne sont pas résolus. Je n'ai pas besoin d'être optimiste pour l'Arménien ou pour Artsakh. C'est maintenant une question de stratégie et de cadre juridique. Nous devons bien jouer, le temps est avec nous. Le génocide n’est pas interdit, en Artsakh, des actes irréalistes même pour les Grecs: 150 000 contre 7 000 000… Je l’utilise cependant comme exemple de résilience à l’École de défense nationale et je dis souvent à mes étudiants que ce serait très bien d'aller en Artsakh pour apprendre ce que signifie résistance.


Entretien avec Martha Jamouzian
Numéro: octobre - décembre 2009
Arménien - Magazine bimensuel armenika.gr Caractère intemporel de la tradition arménienne - Nikos Lygeros



*******