Les contes
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Les contes
appartiennent
à l’Humanité
et non aux sociétés
et donc si tu veux
apprendre
à tes enfants
les premiers rudiments
de cette hyperstructure
lis-leur
l’essentiel
des anciens
pour qu’ils s’initient
à la mémoire
ce qui sera
clouée
dans leur intelligence
et deviennent
des hommes
du Temps
qui se distinguent
de l'oubli
et l'indifférence.
***** L'Humanité N. Lygeros Traduit du Grec par A.-M. Bras L’Humanité sans le Temps est de la dégénérescence parce que son essence ne peut fonctionner au présent sans déborder sur le passé et l'avenir avec les ailes ainsi coupées ne peut s’envoler au-delà des limites au-dessus des obstacles sans excès pour cela ne gaspille pas le Temps avec l’époque et regarde les siècles de la mémoire du futur.
*****
***** L'Humanité N. Lygeros Traduit du Grec par A.-M. Bras L’Humanité sans le Temps est de la dégénérescence parce que son essence ne peut fonctionner au présent sans déborder sur le passé et l'avenir avec les ailes ainsi coupées ne peut s’envoler au-delà des limites au-dessus des obstacles sans excès pour cela ne gaspille pas le Temps avec l’époque et regarde les siècles de la mémoire du futur.
*****
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar