Myrrha
( latelierdemyrrha.)
Le baiser de l'âme
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Traduit du Grec par A.-M. Bras
J’ai profondément vu dans tes mains
le bout du chemin
et, de nouveau, j’ai attrapé les ailes
de l’âme blessée.
A mon coucher de soleil rouge
je ne savais pas quoi te dire
alors je t’ai enlacée
pour t’enlever au loin.
Là-bas, je t’ai donné l’âme
quand j’ai embrassé ta bouche
pour la vie passée
sans blesser son corps.
Après la fin du commencement
comme si tu revivais de nouveau
tu te souvins de la plus ancienne
parce que tu n’avais pas encore oublié.
Alors tu m’as trouvé avec des ailes
au sein de tes entrailles
et tu as cru dans le ciel
qui s’était replié pour que je te trouve.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar