Apprends des fruits
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Apprends des fruits
des régions
du monde
pour voir
la planète
plus ronde
et savoir
ce qui se passe
loin
de toi
puisque tu dis
que tu appartiens
à l’Humanité
et pas seulement
à une société
locale
dans l’espace
et le temps
qui s’éteindra
comme une mode
dès que seront passées
les différentes
époques
parce qu'elle n’a
rien
de diachronique.
*****
Le drapeau
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Le drapeau
au balcon
exprime
le soutien
aux victimes
de France
puisque c’est
la seule
façon
de dire
la vérité
tandis que les autres
pour la plupart
sont indifférents
tout simplement parce qu’ils
ne se soucient pas
des autres,
car
ils considèrent
qu’il n’est pas question
que la souffrance
les touche
alors que le terrorisme
frappe partout
les indifférents aussi.
*****
Avec des mots
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Avec des mots
à visage
d'épée
nous avons allumé
les consciences
sous
la croix
de l'église
parce que jamais
nous n’oublierons
les victimes
de France
qui sont tombées
car
nous n’avons pas eu le temps
de les sauver
de la barbarie
qui attendait
pour trouver
une faiblesse
et blesser
l’humanité
de l'Humanité.
*****
VOIR ICI : pages antérieures 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
Pages antérieures (1 - 2 ) textes et poèmes
(3) Autres poèmes : mes choix
et suivantes ; (4) textes - poèmes -
textes - poèmes (5)
Nouvelles (6)
et suivantes ; (4) textes - poèmes -
textes - poèmes (5)
Nouvelles (6)
(1) http://dzovinar.blogspot.fr/p/blog-page.html
(2) http://dzovinar.blogspot.fr/p/la-page-de-nikos-lygeros-2.html
(3) http://dzovinar.blogspot.fr/p/la-page-de-nikos-lygeros-3-autres-poemes.html
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar