jeudi 22 novembre 2018

Je parle - Après que tu aies appris - N. Lygeros


Je parle

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Je parle
aux morts
et j'écris
pour les enfants à venir
cependant
le plus dur
pour nous
c'est
quand on souffre
pour l'autre
qui n’a pas mal
car
l'injustice
qui vient
de la stupidité
m’ennuie.
Je ne supporte pas
que l’on dise
que nous ne pouvons pas
aider
l'autre
alors qu'on le voit
souffrir
davantage.

*****
Après que tu aies appris

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Après que tu aies appris
la vérité
la question est
de savoir
comment tu vas gérer
sa valeur
parce qu’ensuite
tu sauras
que c'est
difficile
d’angoisser
un homme de mille ans
et qu’il ne risque pas 
d'être impressionné
par la barbarie
turque
puisqu'il en a surmonté
de pires
et plus anciennes.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar