mercredi 28 novembre 2018

L'icône - Les hyperécritures - Chantages anglais - Qui changerait - N. Lygeros


L'icône

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

L’icône
de la foi
que tu vois
dans l'église
est un morceau
de l'arbre
de l'histoire
ainsi
tu peux
toi aussi
comprendre
combien ce lien
est important
pour l'évolution
et la suite
du futur
qui respecte
le passé
pour surmonter
le présent.

*****
Les hyperécritures

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Les hyperécritures
sont venues après
signatures
épigraphes
et inventaires
pour enrichir
la pensée
de l'Humanité
et protéger
plus efficacement
les innocents
avant qu'ils ne finissent
victimes
de la barbarie
ou même
se transforment
en collaborateurs
par manque
de résistance
et de défense
c'est pour cela que nous avons commencé
la contre-attaque.

*****
Chantages anglais

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Le Brexit est tellement problématique pour le Royaume-Uni que nous voyons maintenant ses fanatiques faire chanter le Premier Ministre en lui demandant de leur donner un échéancier de sa démission pour qu’ils soutiennent l'accord qu'il prépare avec l'Union Européenne. Nous nous rendons bien compte que les choses empirent alors que les fanatiques ont dit qu’il s’agissait d’une procédure de libération des données européennes. En réalité, c’est un prétexte puisqu’ils sont prêts à signer un accord qui, bien sûr, dit qu'ils ne veulent pas uniquement se débarrasser du Premier Ministre.
Lui- même est resté très limité dans ses mouvements car de nombreux ministres l'ont laissé dans des postes importants et qu’il n’y a pas d'autre choix. Ainsi, la position du Royaume-Uni, depuis l'époque des erreurs de stratégie du référendum, est de plus en plus défavorable sans rien avoir accompli de concret face à l'Union Européenne. Dans le même temps, nous voyons que, les grandes entreprises qui ne peuvent accepter cette étape et pensent qu’il s’agit des plus grandes erreurs du Royaume-Uni, le quittent définitivement.

*****
Qui changerait

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Qui changerait
d’époque
pour aller
sauver
d'autres
gens
inconnus
qui n’ont jamais
rien demandé
mais
qui doivent
être aidés
afin qu'ils ne meurent pas
et vivent
libres
après
l’affrontement
à la barbarie.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar