Si tu vois
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Si tu vois
les instruments
comme des outils
de l’oeuvre
tu vas les écouter
avec la profondeur
qui leur va bien
sans
te perdre
dans le superficiel
parce que cela t’entrainera
seulement
sur l'archipel
de l’essentiel
dans
l'océan
de la mémoire
que conquiert
l'intelligence.
les instruments
comme des outils
de l’oeuvre
tu vas les écouter
avec la profondeur
qui leur va bien
sans
te perdre
dans le superficiel
parce que cela t’entrainera
seulement
sur l'archipel
de l’essentiel
dans
l'océan
de la mémoire
que conquiert
l'intelligence.
*****
Avec le rythme
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Avec le rythme
de la musique
écoute
le pas
d’une histoire
du passé
qui a
encore
du sens
dans le futur
car
il constituait
un exploit
pour ceux
des combattants
sans
armures
qui se sont sacrifiés
pour nous.
de la musique
écoute
le pas
d’une histoire
du passé
qui a
encore
du sens
dans le futur
car
il constituait
un exploit
pour ceux
des combattants
sans
armures
qui se sont sacrifiés
pour nous.
*****
Écoute seulement les sons
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Écoute seulement les sons
sans bruit
pour voir
les images
qui touchent
ton humanité
parce qu’ils
viennent
immédiatement
de l’oeuvre
de l'Humanité
qui jamais
ne s'arrête
quand elle a
avec elle
les combattants
de la lumière
qui vivent
le futur
sans bruit
pour voir
les images
qui touchent
ton humanité
parce qu’ils
viennent
immédiatement
de l’oeuvre
de l'Humanité
qui jamais
ne s'arrête
quand elle a
avec elle
les combattants
de la lumière
qui vivent
le futur
*****
Si tu voyais
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Si tu voyais
que la musique
est invisible
tu saurais
comment elle appartient
naturellement
à la stratégie
et c'est pourquoi
chaque mouvement
devient
action
qui change
le monde
c'est pourquoi
fais attention
à chaque
note
de l’oeuvre.
que la musique
est invisible
tu saurais
comment elle appartient
naturellement
à la stratégie
et c'est pourquoi
chaque mouvement
devient
action
qui change
le monde
c'est pourquoi
fais attention
à chaque
note
de l’oeuvre.
*****
Tous les instruments
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Tous les instruments
te rappellent
qu'il y a
des âmes
qui n'oublient
jamais
de vivre
au-delà
des frontières
parce qu’ils
savaient
que c'était
le seul
chemin
pour voir
la vérité
et c'est pour cela
qu’ils produisent
la lumière.
te rappellent
qu'il y a
des âmes
qui n'oublient
jamais
de vivre
au-delà
des frontières
parce qu’ils
savaient
que c'était
le seul
chemin
pour voir
la vérité
et c'est pour cela
qu’ils produisent
la lumière.
*****
Le son de la vie
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Le son de la vie
ne produit pas
du bruit
mais
seulement
des notes
et des silences
pour montrer
l’oeuvre
au-delà
de l’interprétation
du monde
qui fonctionne
seulement
quand existe
l'intelligence
de la mémoire
du Temps.
ne produit pas
du bruit
mais
seulement
des notes
et des silences
pour montrer
l’oeuvre
au-delà
de l’interprétation
du monde
qui fonctionne
seulement
quand existe
l'intelligence
de la mémoire
du Temps.
*****
Ecoute
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Ecoute
l'enseignement
polycyclique
pour que tu puisses
voir
les motifs
qui se développent
et montrent
comment fonctionne
l'essence
de l’oeuvre
au-delà
des limites
du monde
conventionnel
et qu’apparaisse
ainsi
un monde
nouveau.
l'enseignement
polycyclique
pour que tu puisses
voir
les motifs
qui se développent
et montrent
comment fonctionne
l'essence
de l’oeuvre
au-delà
des limites
du monde
conventionnel
et qu’apparaisse
ainsi
un monde
nouveau.
*****
Les cordes
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Les cordes
de Vivaldi
révèlent
la profondeur
qu'ont
les notes
élevées
qui montrent
à leur
manière
l'essentiel
même
si elles surprennent
ceux
qui ne voient pas
la subtilité
de la superstructure
polycyclique.
de Vivaldi
révèlent
la profondeur
qu'ont
les notes
élevées
qui montrent
à leur
manière
l'essentiel
même
si elles surprennent
ceux
qui ne voient pas
la subtilité
de la superstructure
polycyclique.
*****
Avec les notes
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Avec les notes
de l’oeuvre
tu écoutes
en silence
l'histoire
qui écrit
le futur
et cela
te touche
plus profondément
pour voir
au-delà
de l'horizon
la valeur
du compositeur
qui a
hyperévalué
le prochain
niveau.
de l’oeuvre
tu écoutes
en silence
l'histoire
qui écrit
le futur
et cela
te touche
plus profondément
pour voir
au-delà
de l'horizon
la valeur
du compositeur
qui a
hyperévalué
le prochain
niveau.
*****
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar