Si tu connaissais
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Si tu connaissais
le petit
trésor
tu verrais
le monde
différemment
car en t’émouvant
il te changerait,
tu ressentirais
sur toi
le besoin
de profondeur
pour la suite
et tu découvrirais
derrière
la réalité
qu’il existe
l’essence
inconnue
qui donne
du sens
à la vie.
*****
Si tu trouves
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Si tu trouves
un bouclier
sur ton chemin
prends-le
et garde-le
parce qu’il sera
toujours
pour toi
où que tu sois
puisque lui aussi
participera
à ton oeuvre
quand celle-ci
concernera
les innocents
de l'Humanité
donc
fais
l'effort
de le ramasser
même
s'il est
lourd
pour toi.
*****
Notre devoir
N. Lygeros
Notre devoir
c’ est de défendre
les Droits
de l’Humanité
contre la barbarie
et rien ne pourra
nous arriver
dans cette quête
de la justice
car nous sommes
depuis le commencement
des Caméléons
qui n’appartiennent pas
aux sociétés
de l’oubli
et de l’indifférence.
*****
Le peuple combattant
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.- M. Bras
Le peuple combattant
est celui
qui ne s’agenouille pas
aussi difficiles
que soient les conditions
parce qu'il sait
qu'à la fin
il gagnera à nouveau
car lorsqu’on appartient
à la lumière
c’est l’avenir
que de se battre
et de gagner
contre les ombres.
*****
Chaque élément étrange
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Avec des connaissances appropriées
tu peux interpréter
chaque élément étrange
que tu vois
et à partir d'un obstacle
le transformer
pour t’aider
à soutenir
ton parcours
plutôt que de le retarder
en raison de l'ignorance
des données.
*****
Avec les fleurs
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Avec les fleurs
de la route
on voit l'éphémère
tandis qu'elles nous apprennent
la beauté
et le pouvoir
de la nature
qui surpasse
chaque limite
de l'imagination
d’un homme
normal.
*****
Si l'Empire
N. Lygeros
Si l’Empire
Austro-Hongrois
n’avait pas résisté
à l’Empire ottoman
alors toute l’Europe
et non seulement
le Centre et le Sud
aurait eu des problèmes
non seulement vitaux
mais de postérité
tant la barbarie
de ce système
allait à l’encontre
des Droits de l’Homme
au sens des Lumières.
*****
Voiliers au port
N. Lygeros
Voiliers au port
tel était le titre
du tableau de 1937
qu’avait peint sur carton
Alexis de Broca.
En le regardant de plus près
il nous a été possible
de découvrir cette palette
de couleurs marines
dans laquelle
il ne manquait pas
le brillant orange
et ce vert éclatant
au-dessus de l’eau
aux côtés des arbres
juste en dessous
d’un ciel bleu délavé
qui marquait l’ensemble
de son reflet
pour témoigner
de l’essence
du passé.
*****
Le fils de l'officier
N. Lygeros
Le fils de l’officier
de marine
et inventeur
à ses heures
avait décidé
de faire
les Beaux-Arts.
C’était ainsi
qu’il était devenu
par la suite
l’ami de Monnet
sans pour autant
quitter
son approche
et sa façon
de traiter
les sujets
de la nature.
Toujours libre
sans compromis
il redessina
les contours
de la mer.
*****
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar