Le grand bleu
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Le grand bleu
nous attend
car il appartient
à l'avenir
et nous nous demandons
encore
s’il faut
faire
le geste
qui deviendra
acte
pour l'histoire
de la Grèce
alors que nous voyons
toutes les données
qui arrivent
doucement
à nous
comme une évolution
normale
qui provient
de la stratégie.
*****
La préparation stratégique
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
La préparation stratégique
se fait en toi
quand tu sais
qu’il faut
que tu mènes
un combat
qui change
la façon
de penser
non seulement
d’une région
mais d’un morceau
d’Humanité
ainsi
quoiqu’il arrive
ne t’arrête pas
de penser
à la résistance
des alliances
qui fonctionnent
en collaboration
dans un but
plus profond.
*****
Géographie commune
N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras
Nous voyons
une géographie commune
en Europe
et dans les Balkans
mais ce
qui a
une réelle
importance
est toujours
l’histoire commune
et la culture
qui a
de profondes racines
qui vivent
au fil du Temps
et de l'Humanité
sans
que nous nous arrêtions
aux obstacles
politiques
et sociaux
des données
qui se sont perdus
au présent.
*****
(1) http://dzovinar.blogspot.fr/p/blog-page.html
(3) Autres poèmes : mes choix**
(4) textes - poèmes (suite)
(5) textes - poèmes (suite)
(6) Nouvelles
http://dzovinar.blogspot.fr/p/la-page-de-nikos-lygeros-7.html
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar