vendredi 1 septembre 2017

Le premier contact - Quelles autres - Quelle peine - Le plaisir de l'amour - N. Lygeros


Le premier contact

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Le premier contact
eut lieu
par les pieds
et l’innocente
se transforma
en Juste
toujours ensemble
à cause de la foi
car
aucun
obstacle
n’a pu
l'arrêter
après les pierres
qui tombèrent
grâce au Verbe
qu'il a gravé.

*****
Quelles autres

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Quelles autres
auraient essuyé
son sang,
quelles autres
seraient allées
à la crucifixion
et quelles
auraient été celles
qui n'auraient pas eu
le droit
de marcher
dans le sanctuaire
la Vierge?
Marie-Madeleine?
Où étaient-elles 
toutes les deux
partout
et toujours.

*****
Quelle peine

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Quelle peine
peux-tu
supporter
pour que soient sauvés 
les innocents?
Combien de sacrifices
pour que les Justes
gagnent ?
Et cependant
personne
ne se demande 
cela peut arriver
de la part
d’un homme
personne
n'aide 
le secours
sans amour.

*****
Le plaisir de l'amour

N. Lygeros
Traduit du Grec par A.-M. Bras

Le plaisir de l'amour
est sacré
quand le corps
est esprit
quand le sentier
est lumière
la statue
marbre
devenue humain
pour montrer
la passion
qui change
tout
à cause de la nécessité
pour l'Humanité
du Temps.

*****



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Quelques lignes signalant votre passage me feront toujours plaisirs. Si vous n'avez pas de blog, vous pouvez néanmoins poster un commentaire en cliquant sur "Anonyme" et signer de votre nom ou un avatar. Amicalement,
Dzovinar